«Комунальне неприбуткове підприємство «Рожищенський центр первинної медико-санітарної допомоги» призначений надавати населенню доступну, своєчасну, якісну та ефективну первинну медико-санітарну допомогу, в тому числі невідкладну. Серед наших завдань є планування, організація, участь та контроль за проведенням профілактичних оглядів та диспансеризації населення, а також проведення профілактичних щеплень та протиепідемічних заходів. Надання первинної медичної допомоги населенню здійснюється з дотриманням галузевих стандартів та клінічних протоколів надання медичної допомоги, впровадженням нових форм та методів профілактики, діагностики, лікування та реабілітації захворювань та станів» – так зазначено на головній сторінці сайту Рожищенського ЦПМСД.
До складу КНП «Рожищенський ЦПМСД» входять Доросинівська, Дубищенська, Переспівська, Сокілська, Щуринська та Рожищенська №1 амбулаторії ЗПСМ. Головний лікар – Басалик Леся Іванівна.
Дотримання правил «холодового ланцюга», інфекційного контролю та роботи в умовах пандемії коронавірусної інфекції в Щуринській амбулаторії загальної практики-сімейної медицини перевірили фахівці управління охорони здоров’я Волинської ОДА та Волинського обласного центру громадського здоров’я. У моніторинговому візиті взяли участь головна експертка з педіатрії управління охорони здоров’я Волинської ОДА Людмила Рожко, фахівчиня з імунопрофілактики Волинського ОЦГЗ Ірина Грабовська-Микитюк, керівник групи експертів за напрямком «Епідеміологія» УОЗ ОДА Павло Пахолюк та головна лікарка Рожищенського ЦПМСД Леся Басалик.
Щуринська амбулаторія загальної практики – сімейної медицини розташована у Рожищенському районі, с. Щурин, на вулиці Незалежності, 7. В ній обслуговується населення зі Щурина та жителі навколишніх сіл: Раймісто, Студині, Квітневе, Ворончин, Ясенівка, Берегове, Тристень, Вітоніж, які уклали декларації із сімейним лікарем Щуринської АЗПСМ. Однак в час стрімкого поширення коронавірусної хвороби COVID-19 персоналу Щуринської АЗПСМ доводиться надавати допомогу також пацієнтам із інших прилеглих територій, оскільки медичні працівники самі хворіють і подекуди не можуть допомогти своїм задекларованим пацієнтам. Тому впродовж останніх тижнів навантаження на амбулаторію значно зросло, попри те, що в амбулаторії зараз працює один сімейний лікар – Мосійчук Володимир Антонович, який є і завідувачем амбулаторії.
Охоплення плановою вакцинацією дитячого населення Рожищенського району за 10 місяців 2020 року таке: трьома дозами вакцини від поліомієліту охоплено 42 % дітей до 1 року, поліо-4 отримали 67,4 % малюків у 18 міс., поліо-6 – 57,4 % підлітків у 14 років, вакцинація від поліомієліту поза календарем проведена на рівні 22,6-86,4% (це діти, які отримали свої щеплення пізніше, оскільки з якихось причин не були вакциновані за віком).
Від дифтерії, правця та кашлюку в районі щеплено 43,8% дітей до 1 року, 64,6% малят у 18 міс., АДП отримали 57,5 % дітей у 6 років, 86 % підлітків у 16 років. Ситуація із охопленням вакциною від дифтерії та правця дорослого населення – 42,7 %. Від кору, краснухи і паротиту прищеплено тільки 57,5% дітей в 1 рік та 77,6 % шестирічних дітей. «Наздогнали» свій календар, на жаль, тільки 75,8% дітей у віці старше 2 років!
Від гепатиту В до 1 року 3 дози вакцини отримали 80,8% немовлят, але майже всі малята старші 1 року, які не отримали вакцину від гепатиту В вчасно, вже провакциновані від цієї недуги (96,9 % охоплення 3 дозами після 1 року). Варто відзначити, що карантинні обмеження та інші фактори вплинули на вакцинацію в районі. Порівняно низький рівень охоплення профілактичними щепленнями дітей з більшості пунктів в районі може свідчити про обмежений доступ до медичної допомоги окремих груп населення. Це вимагає мобілізації зусиль громади – голів ОТГ та медичної спільноти – для поліпшення ситуації. За таких показників виконання плану імунізації існує серйозний ризик виникнення спалахів інфекцій, керованих засобами імунопрофілактики (наприклад, кашлюку, дифтерії чи кору).
В Щуринській амбулаторії загальної практики сімейної медицини облаштований постійний пункт щеплень, за який відповідальна Гаврилюк Ірина Володимирівна – сімейна медична сестра пункту щеплень. Ірина Володимирівна проводить вакцинацію впродовж останніх 6 місяців. Вона пройшла відповідне навчання (і отримала документ) перед тим, як розпочати роботу в пункті щеплень. В її обов’язки входить контроль за дотриманням правил «холодового ланцюга» на рівні амбулаторії, стеження за потребою у вакцинах та кількістю і придатністю імунобіологічних препаратів, що є в наявності, допомога у складанні планів та корекції цільової групи, а також безпосередньо вакцинація дорослих і дітей. За правильне транспортування імунобіологічних препаратів до амбулаторії із районного рівня з дотриманням вимог «холодового ланцюга» відповідальною визначена медична сестра Леся Миколаївна Карпюк.
Незважаючи на те, що територія, яку обслуговує амбулаторія досить велика, сімейний лікар Володимир Мосійчук та медична сестра Ірина Гаврилюк знають своїх пацієнтів поіменно. Наприклад, у Щурині проживає 26 дітей до 1 року та 55 дітей 6-річного віку, які регулярно отримують свої профілактичні щеплення у пункті. Малюки, які вакцинуються із порушенням календаря, отримують по кілька різних вакцин одночасно в різні ділянки тіла. Медична сестра обізнана в техніці вакцинації, правилах розведення, зберігання та транспортування вакцин, ознайомлена зі стандартними операційними процедурами при проведенні маніпуляцій із кожною вакциною, що застосовується в амбулаторії. Також чітко орієнтується у наказах, що регламентують вакцинацію, ретельно веде відповідну документацію (перевірено амбулаторні карти пацієнтів).
Плануючи проведення вакцинації, медична сімейна сестра зв’язується телефоном із батьками маленьких пацієнтів, які повинні отримати щеплення, та пропонує прийти в пункт щеплень в чітко зазначений час, щоб мінімізувати кількість контактів із іншими людьми. Для вакцинації виділяють окремі дні та години. Оскільки сімейний лікар Володимир Мосійчук оглядає пацієнтів перед імунізацією, а після того розпочинає прийом хворих (поверхом вище), важливо, щоб потоки здорових і хворих пацієнтів не перетиналися.
На час проведення моніторингового візиту у приміщенні амбулаторії виявилося досить холодно (+14-16 С), що є перешкодою для комфортного огляду та проведення маніпуляцій. В кабінеті здорової дитини, який знаходиться поруч із пунктом щеплень і де безпосередньо проводиться огляд перед вакцинацією, є камін, який вмикають для того, щоб прогріти повітря і мати можливість роздягнути малюка для обстеження.
Пункт щеплень оснащений новим холодильником із морозильною камерою (в експлуатації близько 2 років), термосумками, достатньою кількістю холодових елементів. Персонал пункту щеплень вміє адекватно оцінювати показники флаконних термоіндикаторів.
В холодильнику розміщені 2 градусники для контролю температури, середня температура (близько +4 градуси за Цельсієм), записується у таблицю на листку, що прикріплений до холодильника. Для підтримки належної температури в холодильнику на випадок аварійної ситуації розміщена вода в пластикових пляшках у корзині знизу, розроблено план дій на випадок вимкнення електроенергії. Медична сестра чітко знає алгоритм поведінки на випадок вимкнення електрики в амбулаторії.
У морозилці розміщені холодові елементи. На верхній полиці холодильника розміщені коробки із вакциною КПК, на середній – промарковані коробки та розпочаті флакони із вакцинами АКДП, АДП-м, ІПВ, на нижній – вакцина від гепатиту В.
В окремій шафці наявні всі препарати для надання невідкладної допомоги у випадку анафілактичного шоку, алергічної реакції чи непритомності. Всі медикаменти – із нормальним терміном придатності та зберігаються в умовах, відповідно до інструкції. Також на стіні у зручному для очей місці прикріплені роздруковані алгоритми дій надання невідкладної допомоги.
З огляду на вимоги інфекційного контролю, у АЗПСМ дотримуються заходів індивідуальної безпеки – весь персонал в правильно одягнених медичних масках, які регулярно змінюються, в захисних щитках, при виконанні маніпуляцій – в рукавичках і захисних халатах, які відповідно утилізуються (чи обробляються – щитки, окуляри) після використання. Медичні працівники вміють правильно мити і обробляти антисептиком руки перед проведенням вакцинації та інших маніпуляцій.
Окремо обговорили правила транспортування вакцин, які не входять до Національного календаря щеплень, самими пацієнтами в пункт щеплення із аптеки, (наприклад, вакцина від грипу, пневмококів). Цей механізм в амбулаторії також налагоджений. Персонал вміє надати вичерпні пояснення своїм пацієнтам про правильне транспортування вакцини в пункт щеплень, аби на неї не вплинула висока температура та вона не втратила своєї ефективності.
Ірина Грабовська-Микитюк,
фахівчиня з імунопрофілактики Волинського ОЦГЗ